Перлы из женских (любовных) романов.

1. “Я люблю тебя, - прошептала Хэлли. Бен издал низкий, протяжный стон и медленно вошел в нее. И замер от избытка нахлынувших чувств. Наслаждение. Тепло. Хэлли. Наконец-то он дома!”

2. “Да, я люблю груди, - подумал Джексон. - но могу наслаждаться и её бедрами прямо сейчас.”

3. А она, не покладая уст, все говорила, говорила…

4. А эта его загорелая кожа! А это тело в гладких пластинах бицепсов, трицепсов и других мужских мышц!

5. Ах, как же волновали его глаза ее груди, выглядывающие из-под фантазий модных дизайнеров.


6. Ах, какой он был яркий человек! Просто кишащий идеями!

7. Бен хотел её. Всеми известными ему способами. И ещё несколько способов они придумают сами.

8. Благодаря тем чувствам, которыми она и полюбила Джона.

9. Бриллианты, кольца, серьги и другая роскошь рябила ее юный взгляд.

10. В голове медленно вырастала истома.

11. В ее голову все чаще и чаще заползала печальная мысль…

12. В ней его больше всего поражала ее природная органика…

13. В ней, как и в любой сельской девушке, даже под самыми модными юбками и брюками, явно проглядывалось простое деревенское начало.

14. Внезапная слава автоматически обнесла девушку целым забором поклонников.

15. Внутри у нее проснулась до того спящая женщина и открыла глаза.

16. Во время таких вечеринок в его доме всегда легко можно было наткнуться глазом на известных личностей.

17. Всего за два дня она влюбилась в него с первого взгляда.

18. Вся ее фигура говорила, что она слушает его не только ушами, но и глазами.

19. Две родинки возле правого девичьего виска весело прыгнули в сторону…

20. Джек встал на колени, стягивая с нее джинсы и открыв ей вид на залив.

21. Джон и Мэрри никогда не встречались. Они были как две колибри, которые тоже никогда не встречались.

22. Для меня не было бы большего наслаждения, чем быть в вас первым, — прошелестел он ей в ухо, и мурашки затанцевали у Эми по всему телу.

23. Его гитарствующие, малюющие и снимающие члены заныли от предвкушения…

24. Его красивая, смазанная чем-то блистительным голова…

25. Его лицо подвижное, как гуттаперчевый мальчик, медленно склонилось к ней…

26. Его мысли ворочались в его голове, соединяясь в звенья и разъединяясь, как трусы в сушилке без антистатика.

27. Его пронзительный взгляд спер в ее зобу дыханье.

28. Ее длинные ноги впадали в высокий тяжелый зад.

29. Ее курносый нос плавно переходил в лебединую шею.

30. Ее темнокожий овал лица никак не выходил из его головы.

31. Ее фигура была самой обычной, женской: по бокам два выпуклых бугра, а в середине - вогнутый.

32. Ее шикарные длинноволосые белые волосы, водопадами струились на плечи.

33. Ей было понятно, что его ухаживания имеют под собой цель просто поиграть с ней.

34. Ей было потом просто дурно, но очень интересно.

35. Ей поднесли бокал вина, а ему рюмку водки с водкой.

36. Желание сотрясло его до самых пяток.

37. Женатые женщины его всегда притягивали к себе, как мухи к меду.

38. И как по мановению ока тут она вошла в зал…

39. И, поняв это, минут через сорок после начала беседы, интерес милой девушки к нему постепенно угас.

40. Из вышеуслышанного она сделала для себя вывод…

41. Их отношения были настолько серьезны, что вполне могли в любой момент закончиться маршем Левинсона.

42. Их удовольствие было довольно взаимным.

43. Камушки тискали водную гладь, отчего по ней под видом ряби бегали мурашки.

44. Когда он вернулся после некоторого отсутствия, в казино, в него вошла и девушка.

45. Когда она вернулась обратно, он по прежнему сидел вокруг столба.

46. Когда она открыла глаза, первое, что она увидела – было его просветленное, счастливое, усатое чело.

47. На вид ему можно было дать, а можно было и не давать…
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.